笔下的歌
好的文章,只不过是一些汉字不同的排列而已……我一直是这么想的。
Thunder,是英文中“雷”的意思。电闪雷鸣,震耳欲聋的声音让人不禁瑟瑟发抖。这些意思,是用汉语以外的任何语言都表达不出来的。
似水流年,时光随着奔流着奔流不息的江河去了远方;花开花落,回忆如落叶般一点一点的在我脑中堆积。上下五千年,有太多事情我没有经历,但却都在我脑海中有着深深浅浅的印迹。那便要感谢仓颉。
汉字,点横竖撇捺,勾画出一番让人沉溺其中、无法自拔的光景,那里也许鸟语花香,使人心旷神怡;那里也许险象迭生,让人胆战心惊。但这都不重要,重要的是汉字的简洁、齐整、而又变幻无穷,使人捉摸不定。而由它们构成的语言,便在朴实之中不失华美,简练之中不失深意。
文章的好[http://Www.zuOweN8.coM/]与坏,只在与汉字之间不同的排列。而这种排列是有规律的,有少部分人已经熟练地掌握了这种规律,便开始大肆创作,成为了大有人气的文学创作者。这样的人是不常有的,但每个人都有支配汉字的权利,让它们在自己的笔下,奏响美妙的旋律。
“叮叮咚咚,那是文字在笔尖跳动的声音……”有一首诗这么写的;“在每个人都从匆匆走过的.这个世界里,我为流星停住了脚步……”有一首歌是这么唱的;“世界上有一个伟大的国家,她的每一个字,都是一首优美的诗,一幅美丽的画。这个国家就是中国。”有一个人是这么说的……汉字在国外,是大受赞美的一种文字;在国内,汉字是文化传承的象征。
也许汉语没有英文的语调写出来的华丽;也许汉字并没有日文说出来的那般圆滑。但由它所谱写出来的,却都是最美的歌。
【笔下的歌】相关文章:
1.笔下亲情的作文
5.用生活研笔下的墨